Páginas

quinta-feira, 3 de abril de 2014

Fácil de entender

Basta voar até forra de terras lusitanas. E não vim assim tão longe que Madrid é praticamente ali ao lado! Mas enfim, basta passar a fronteira para perceber até que ponto a língua, o idioma pode ser uma barreira tão grande. Para os outros claro! Nunca para nós. Quando recebemos, somos nós que fazemos o esforço. Funcionárias de supermercado que nunca deram uma para a caixa em francês, vêem-se de repente a explicar a um parisiense qual o melhor peixe para grelhar ou empregados de mesa que só ouviram inglês nas músicas, anotam os pedidos de uma mesa de londrinos tão ou mais rápido quanto a mesa mais à frente de lisboetas. Podemos gesticular, falar alto, aportuguesar tudo o que dizemos. Mas fazemo-nos entender. E entendemos, quase sempre. Aqui, em tierras de nuestros hermanos, se falarmos em português ninguém nos percebe. Mas dizem tudo em espanhol. E nós entendemos. Então nós fazemos o esforço... Vá lá, ainda ouvimos um: 'qué bien que hablan español'. Na verdade nem falamos, mas somos fáceis de entender! 

L. 

Sem comentários:

Enviar um comentário